Tuesday, September 13, 2011

If you were me...

いま しちじはんです。 わたしは おきます。 きょうは かようびです。 しゃわあを あびます。 でばるとろで くらすに いきます。あさごはんを たべません。 じゅういちじに うちで ひるごはんを たべます。 くらすに いきます。 ごご ろくじに べんきょうします。 はちじはんに ばんごはんを たべます。 てれべ みません。 ごぜん いちじはんに ねます。

...not that exciting of a day, but meh. It's not like I know how to say more complex things anyways (play video games, etc.) that first class is supposed to be at debartolo (でばるとろ)... i did my best to pronounce it in にほんご。 すみません。


ときどき means usually


P.S. Just for fun, I wanted to see how badly google translate does:
Governor and a half now. I will leave. Bidesu commute today. Abimasu the boy interrupted. Life in rain and going to stand out. Asano eat rice. Eat lunch in the same Yuuichijini out. Go to class. The lottery logo to us today not all. Eat dinner in the governor solder. Be all terrain. ZEN sleep half your time.

...Be all terrain, my friends, be all terrain....

10 comments:

  1. Let me know if I made any mistakes please! ありがとう。

    ReplyDelete
  2. That is not really what the translator put out, is it? That's not even close for most of it! (Though, okay, it is pretty funny. Be all terrain... XD Sounds like some sort of oddball fortune cookie advice.)

    どこで あさごはんを たべますか?

    ReplyDelete
  3. That google translate response is really funny. That was a good idea.  It was also a really good idea adding in the place names, like でばるとろ, I didn't even think of that.

    どこで べんきょしますか?

    ReplyDelete
  4. Yeah, it's going to be difficult figuring out how English words will be said in katakana and hiragana. So far, I've been making it up and mostly adding a 'u' sound to the end of my words (DPAC-u).

    としょかんで べきょうしますか。

    ReplyDelete
  5. Haha, your Google Translate results really cracked me up. I knew it wasn't the best translator, but I never thought it would be that bad. Anyway, for the sake of my Japanese question, どくで ひぐろはんを たべますか?

    ReplyDelete
  6. Ha! Be all terrain - google translator, you dog you.

    While the might not fully constitute a question, it IS legitimate and not random one: how are you getting words like kurasu to not auto correct to katakana? It keeps switching me to クラス which while helpful, isn't exactly what I want...

    ReplyDelete
  7. あさごはん たべません。(or rarely at best)
    うちで べんきょうします。
    がくしょくで ひるごはん たべます。

    As far as not auto correcting, I just push enter after I type the word. It should be helpful though, once we start using katakana (and kanji too).

    EVERYONE: Please remember to ZEN sleep half your time. Thank You.

    ReplyDelete
  8. "きょうは かようびです。" I like how you chose a day. I was wondering how to generalize every class day I had. This is so much better though.

    ReplyDelete
  9. どこでべんきょしますか。I really appreciate your creativity! i just simply put my schedule up... PS: Man your blog is so popular!! I'm one of your followers~

    ReplyDelete
  10. こにちわ 
    you're right about google translate being unreliable.

    ReplyDelete